21. بررسی تطبیقی عناصر داستان در «رومئو و ژولیت » شکسپیر و «لیلی و مجنون » نظامی,رومئو و ژولیت,لیلی و مجنون
پدیدآورنده : / نویسنده لیلا رجبنسبآقامحلی,رجبنسب آقامحلی
کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (تهران)
موضوع : شکسپیر، ویلیام ، ۱۶۱۶ - ۱۵۶۴م.,نظامی، الیاس بن یوسف، ۵۳۰؟ - ۶۱۴؟ ق., . رومئو و ژولیت, . لیلی و مجنون,-- نقد و تفسیر,-- نقد و تفسیر,ادبیات تطبیقی,ادبیات تطبیقی,نمایشنامه انگلیسی,شعر فارسی,شخصیتپردازی در ادبیات,-- انگلیسی و فارسی, -- فارسی و انگلیسی, -- تاریخ و نقد, -- تاریخ و نقد,-- قرن ۱۶م., -- قرن ۶ق.
رده :
PN
۵۶
/
ع
۵
ر
۳ ۱۳۹۲
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
22. بررسي مقايسه اي ضرب المثلهاي انگليسي و فارسي شامل ضرب المثلها, کنايه ها و اصطلاحات رايج در دو زبان
پدیدآورنده : مولف محمدرضا محبي,ضرب المثلها, کنايه ها و اصطلاحات رايج در دو زبان
کتابخانه: كتابخانه عمومی شهید مدرس (ره) (خراسان رضوی)
موضوع : ضرب المثلهاي فارسي ضربالمثلهاي انگليسي ادبيات تطبيقي - ايراني و انگليسي
رده :
398
9-
م
296
ب
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
23. بررسي مقايسه اي ضرب المثلهاي انگليسي و فارسي شامل ضرب المثلها, کنايه ها و اصطلاحات رايج در دو زبان
پدیدآورنده : مولف محمدرضا محبي
کتابخانه: كتابخانه عمومی آيت الله خامنه اى (قم)
موضوع : ادبيات تطبيقي -- ايراني و انگليسي ضرب المثلهاي انگليسي ضرب المثلهاي فارسي
رده :
398
9-
م
296
ب
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
24. بررسی مقایسهای ضربالمثلهای انگلیسی و فارسی : ( شامل ضرب المثلها ٬ کنایهها و اصطلاحات رایج در دو زبان )
پدیدآورنده : / مولف محمدرضا محبی.,محبی
کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (تهران)
موضوع : ضربالمثلهای فارسی,ضربالمثلهای انگلیسی,ادبیات تطبیقی,ادبیات تطبیقی, -- ایرانی و انگلیسی, -- انگلیسی و ایرانی
رده :
PN
۶۴۰۴
/
م
۳
ب
۴ ۱۳۸۸
![](/design/images/bookmore.png)
25. بلاغت کاربردی (انگلیسی- فارسی- عربی)
پدیدآورنده : دالوند، یاسر، ۱۳۷۰ -
کتابخانه: کتابخانه کوثر دانشگاه قم (قم)
موضوع : معانی و بیان فارسی,معانی و بیان زبان عربی,معانی و بیان زبان انگلیسی,ادبیات تطبیقی
رده :
PIR
۳۳۵۶
/
د
۲
ب
۸ ۱۴۰۱
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
26. بلاغت کاربردی(انگلیسی- فارسی- عربی)
پدیدآورنده : دالوند، یاسر
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه شهید باهنر کرمان (کرمان)
موضوع : فارسی - معانی و بیان,زبان عربی - معانی و بیان,زبان انگلیسی - معانی و بیان,ادبیات تطبیقی
رده :
PIR
۳۳۵۶
/
د
۲
ب
۹
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
27. تاثیر ادبیات فارسی در ادبیات انگلیسی
پدیدآورنده : جوادی، حسن، ۱۳۱۴ -
کتابخانه: کتابخانه تخصصی فقه و اصول مرکز فقهی ائمه اطهار علیهم السلام (قم)
موضوع : تاثیر ادبیات فارسی ادبیات انگلیسی,فارسی و انگلیسی ادبیات تطبیقی,تاثیر ایران شعر انگلیسی,تاثیر شرق شعر انگلیسی,تاثیر اسلام ادبیات انگلیسی,ترجمه شده به انگلیسی ادبیات فارسی,انگلستان رمانتیسم,ایرانشناسان انگلیسی
رده :
PR
۱۲۹
/
ف
۲
ج
۹ ۱۳۹۶
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
28. تاثیر ادبیات فارسی در ادبیات انگلیسی
پدیدآورنده : حسن جوادی
کتابخانه: کتابخانه انتشارات سمت (تهران)
موضوع : ادبیات انگلیسی -- تاثیر ایران,Iranian influences -- English literature,ادبیات تطبیقی -- فارسی و انگلیسی,Persian and English -- Comparative literature,شعر انگلیسی -- تاثیر ایران,Iranian influences -- English poetry,شعر انگلیسی -- تاثیر شرق,Oriental influences -- English poetry,ادبیات انگلیسی -- تاثیر اسلام,Islamic influences -- English literature,ادبیات فارسی -- ترجمه شده به انگلیسی,Translations into English -- Persian literature,رمانتیسم -- انگلستان,Great Britain -- Romanticism,ایرانشناسان انگلیسی,Iranologists, English*
رده :
PR
۱۲۹
/
ف
۲،
ج
۹ ۱۳۹۶
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
29. تاثیر ادبیات فارسی در ادبیات انگلیسی
پدیدآورنده : جوادی، حسن ۱۳۱۴ -
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه حکیم سبزواری (خراسان رضوی)
موضوع : ادبیات انگلیسی -- تاثیر ایران,iteratureB English -- influences Iranian,ادبیات تطبیقی -- فارسی و انگلیسی,iteratureB Comparative -- English and Persian,شعر انگلیسی -- تاثیر ایران,oetryB English -- influences Iranian,شعر انگلیسی -- تاثیر شرق,oetryB English -- influences Oriental,ادبیات انگلیسی -- تاثیر اسلام,iteratureB English -- influences Islamic,ادبیات فارسی -- ترجمه شده به انگلیسی,iteratureB Persian -- English into Translations,رمانتیسم -- انگلستان,omanticismB -- Britain Great,ایران شناسان انگلیسی,*English ,Iranologists
رده :
PR
۱۲۹
/
ف
۲
ج
۹ ۱۳۹۶
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
30. تاثیر ادبیات فارسی در ادبیات انگلیسی
پدیدآورنده : / حسن جوادی
کتابخانه: کتابخانه مرکزی دانشگاه ایلام (ایلام)
موضوع : ادبیات انگلیسی -- تاثیر ایران,Iranian influences -- English literature,ادبیات تطبیقی -- فارسی و انگلیسی,Persian and English -- Comparative literature,شعر انگلیسی -- تاثیر ایران,Iranian influences -- English poetry,شعر انگلیسی -- تاثیر شرق,Oriental influences -- English poetry,ادبیات انگلیسی -- تاثیر اسلام,Islamic influences -- English literature,ادبیات فارسی -- ترجمه شده به انگلیسی,Translations into English -- Persian literature,رمانتیسم -- انگلستان,Great Britain -- Romanticism,ایرانشناسان انگلیسی,Iranologists, English*
رده :
PR
۱۲۹
/
ف
۲
ج
۹ ۱۳۹۶
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
31. تاثیر ادبیات فارسی در ادبیات انگلیسی
پدیدآورنده : / حسن جوادی
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد و انتشارات دانشگاه تبریز (آذربایجان شرقی)
موضوع : ادبیات انگلیسی -- تاثیر ایران,Iranian influences -- English literature,ادبیات تطبیقی -- فارسی و انگلیسی,Persian and English -- Comparative literature,شعر انگلیسی -- تاثیر ایران,Iranian influences -- English poetry,شعر انگلیسی -- تاثیر شرق,Oriental influences -- English poetry,ادبیات انگلیسی -- تاثیر اسلام,Islamic influences -- English literature,ادبیات فارسی -- ترجمه شده به انگلیسی,Translations into English -- Persian literature,رمانتیسم -- انگلستان,Great Britain -- Romanticism,ایرانشناسان انگلیسی,Iranologists, English*
رده :
PR
۱۲۹
/
ف
۲
ج
۹
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
32. تاثیر ادبیات فارسی در ادبیات انگلیسی
پدیدآورنده : جوادی، حسن، ۱۳۱۴ -
کتابخانه: کتابخانه، مرکز اسناد و مدارک علمی پژوهشگاه حوزه و دانشگاه (قم)
موضوع : تاثیر ایران ادبیات انگلیسی,فارسی و انگلیسی ادبیات تطبیقی,تاثیر ایران شعر انگلیسی,تاثیر شرق شعر انگلیسی,تاثیر اسلام ادبیات انگلیسی,ترجمه شده به انگلیسی ادبیات فارسی,انگلستان رمانتیسم,ایرانشناسان انگلیسی
رده :
PR
۱۲۹
/
ف
۲
ج
۹ ۱۳۹۷
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
33. تاثیر ادبیات فارسی در ادبیات انگلیسی
پدیدآورنده : جوادی، حسن
کتابخانه: کتابخانه کوثر دانشگاه قم (قم)
موضوع : ادبیات انگلیسی -- تاثیر ایران,فارسی و انگلیسی ادبیات تطبیقی,تاثیر ایران شعر انگلیسی,تاثیر شرق شعر انگلیسی,ادبیات انگلیسی -- تاثیر اسلام,ترجمه شده به انگلیسی ادبیات فارسی,انگلستان رمانتیسم,ایرانشناسان انگلیسی
رده :
PR
۱۲۹
/
ف
۲
ج
۹ ۱۳۹۶
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
34. تاثیر ادبیات فارسی در ادبیات انگلیسی
پدیدآورنده : جوادی، حسن، ۱۳۱۳ -
کتابخانه: کتابخانه مرکزی فرهنگستان زبان و ادب فارسی (تهران)
موضوع : ادبیات انگلیسی - تٲثیر ایران,ادبیات تطبیقی - فارسی و انگلیسی,شعر انگلیسی - تاثیر ایران,شعر انگلیسی - تاثیر شرق,ادبیات انگلیسی - تاثیر اسلام,ادبیات فارسی - ترجمه شده به انگلیسی,رمانتیسم - انگلستان,ایرانشناسان انگلیسی
رده :
PR
۱۲۹
/
ف
۲
ج
۹ ۱۳۹۶
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
35. تاثیر ادبیات فارسی در ادبیات انگلیسی
پدیدآورنده : حسن جوادی,جوادی? حسن
کتابخانه: كتابخانه مركزی و مركز اسناد شهيد مطهری دانشگاه رازى (کرمانشاه)
موضوع : ادبیات انگلیسی-- تاثیر ایران ادبیات تطبیقی-- فارسی و انگلیسی شعر انگلیسی-- تاثیر ایران شعر انگلیسی-- تاثیر شرق ادبیات انگلیسی-- تاثیر اسلام ادبیات فارسی-- ترجمه شده به انگلیسی رمانتیسم-- انگلستان ایران شناسان انگلیسی
رده :
PR
129
/
ف
2
ج
9
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
36. تاثیر ادبیات فارسی در ادبیات انگلیسی
پدیدآورنده : حسن جوادی
کتابخانه: كتابخانه انجمن آثار و مفاخر فرهنگی (تهران)
موضوع : ادبیات انگلیسی -- تاثیر ایران,Iranian influences -- English literature,ادبیات تطبیقی -- فارسی و انگلیسی,Persian and English -- Comparative literature,شعر انگلیسی -- تاثیر ایران,Iranian influences -- English poetry,شعر انگلیسی -- تاثیر شرق,Oriental influences -- English poetry,ادبیات انگلیسی -- تاثیر اسلام,Islamic influences -- English literature,ادبیات فارسی -- ترجمه شده به انگلیسی,Translations into English -- Persian literature,رمانتیسم -- انگلستان,Great Britain -- Romanticism,ایرانشناسان انگلیسی,Iranologists, English*
رده :
۸۰۹
/
۸۹۵۵
ت
۷۴۵
ج
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
37. تٲثیر ادبیات فارسی در ادبیات انگلیسی
پدیدآورنده : جوادی، حسن، ۱۳۰۸-
کتابخانه: كتابخانه تخصصی ادبی و هنری (دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم) (قم)
موضوع : ادبیات انگلیسی - تٲثیر ایران,ادبیات تطبیقی - فارسی و انگلیسی,شعر انگلیسی - تاثیر ایران,شعر انگلیسی - تٲثیر شرق,ادبیات انگلیسی - تٲثیر اسلام,ادبیات فارسی - ترجمه شده به انگلیسی,رمانتیسم - انگلستان,ایرانشناسان انگلیسی
رده :
PR
۱۲۹
/
ف
۲
ج
۹ ۱۳۹۷
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
38. تاثیر ادبیات فارسی در ادبیات انگلیسی
پدیدآورنده : جوادی، حسن ۱۳۱۴-
کتابخانه: کتابخانه و مرکز اسناد فرهنگستان هنر (تهران)
موضوع : ادبیات انگلیسی -- تاثیر ایران,ادبیات تطبیقی -- فارسی و انگلیسی,شعر انگلیسی -- تاثیر ایران,شعر انگلیسی -- تاثیر شرق,ادبیات انگلیسی -- تاثیر اسلام,ادبیات فارسی -- ترجمه شده به انگلیسی,رمانتیسم -- انگلستان,ایرانشناسان انگلیسی
رده :
PR
۱۲۹
/
ف
۲
ج
۹ ۱۳۹۶
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
39. تاثیر ادبیات فارسی در ادبیات انگلیسی
پدیدآورنده : حسن جوادی
کتابخانه: كتابخانه و مركز اسناد بنياد ايران شناسى (تهران)
موضوع : ادبیات انگلیسی -- تاثیر ایران,ادبیات تطبیقی -- فارسی و انگلیسی,شعر انگلیسی -- تاثیر ایران,شعر انگلیسی -- تاثیر شرق,ادبیات انگلیسی -- تاثیر اسلام,ادبیات فارسی -- ترجمه شده به انگلیسی,رمانتیسم -- انگلستان,ایرانشناسان انگلیسی
رده :
PR
۱۲۹
/
ف
۲
ج
۹ ۱۳۹۷
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)
40. تاجداران فرهنگ عامه (بررسی تطبیقی دو اثر از نظامی با دو اثر از شکسپیر در حوزه فرهنگ عامه)
پدیدآورنده : رودکی، مرضیه، ۱۳۵۲-
کتابخانه: کتابخانه مرکزی فرهنگستان زبان و ادب فارسی (تهران)
موضوع : ادبیات تطبیقی - فارسی و انگلیسی,فرهنگ عامه در ادبیات,نظامی، الیاس بن یوسف، ۵۳۰؟-۶۱۴؟ق. لیلی و مجنون - نقد و تفسیر,نظامی، الیاس بن یوسف، ۵۳۰؟-۶۱۴؟ق. هفت پیکر - نقد و تفسیر,شکسپیر، ویلیام، ۱۵۶۴-۱۶۱۶م. William ,Shakespeare. شاهلیر - نقد و تفسیر,شکسپیر، ویلیام ، ۱۶۱۶- ۱۵۶۴م. William ,Shakespeare . رومئو و ژولیت - نقد و تفسیر
رده :
PN
۸۶۱
/
ف
۴
ر
۹ ۱۳۹۶
![](/design/images/bookmore.png)
![](/design/images/visualshelfbtn.png)